Thursday, May 29, 2014

Pizza party




Na quinta onde estou agora, FlipJack Ranch, têm por habito fazer uma pizza party mais ou menos todos os meses. Convidam amigos e vizinhos, e cada pessoa faz a pizza que quer. Uma mesa comprida é dividida em duas partes: num lado, uma superfície de trabalho onde se estende a massa, previamente feita (por mim, desta vez!), e do outro lado, uma série de ingredientes, desde queijos a carnes e vegetais, molhos e outros condimentos. No topo da mesa está um imponente forno a lenha. 

A pizza de saída foi a deliciosa tarte flambée feita pela Robin, a dona da quinta. Na verdade e como o nome deixa intuir, tarte flambée não é teoricamente uma pizza mas é como se fosse. Esta especialidade Alsaciana, é feita em massa de pão coberta com crème fraîche ou queijo creme, cebola e bacon.


***

On the farm that I'm staying now, the FlipJack Ranch, they do a pizza party more or less every month. They invite friends and neighbors and each person makes their own pizza. A long table is divided into two parts: on one top there's a place to roll out the pizza dough (which was made by me this time!), and on the other top, there's a great range of ingredients, like cheeses and meats, vegetables, sauces and other seasonings. On the end of the table there's a grand wood-fired oven. 

The first pizza to come out was the delicious tart flambé made by Robin, the farm owner. As you've might have noticed by the name, tart flambéed is not theoretically a pizza but practically it is. This Alsatian specialty is made of bread dough topped with crème fraîche or cream cheese, onions and bacon. 



Para a massa de pizza (receita adaptada do livro The Bread Baker's Apprentice que dá para 8 bases de pizza pequenas - 15 a 20cm de diâmetro) 

4 1/2 chávenas de farinha de trigo para pão
1 3/4 c.chá de sal
1 pacote de fermento seco (7g) 
1/4 de c.chá de açúcar
1/4 chávena de azeite
3/4 chávena de água morna
1 chávena de água fria

Comece por misturar o fermento e o açúcar com a água morna. Deixe repousar até o líquido ter uma ligeira camada de espuma. Num food processor misture a farinha e o sal. Junte o azeite, a água com o fermento e a restante água fria. Deixe o food processor trabalhar até a massa estar uniforme e quase a formar uma bola. Polvilhe um pouco de farinha numa superficie, de preferência de pedra, e retire a massa do recipiente do food processor. A massa vai estar bastante mole. Polvilhe um pouco de farinha nas mãos e forme uma bola com a massa. Pincele a massa com azeite, cubra com filme aderente e deixe repousar num recipiente bem grande durante pelo menos duas horas. A massa vai dobrar/triplicar de tamanho. Passadas as duas horas, guarde no frigorifico até cerca de duas horas antes de usar. Se cozer as pizzas para o jantar, o ideal é fazer a massa pouco depois da hora do almoço. Se for para o almoço, então o ideal e fazer no dia anterior e deixar a massa no frigorífico durante a noite. Duas horas antes de usar tire a massa do frigorífico e corte em 8 pedaços com a ajuda de uma faca. Molde 8 bolinhas e deixe repousar por mais 2 horas.

Para a tarte flambée, comece por estender a massa de pizza e coloque-a sobre uma superficie polvilhada com semolina. Espalhe cerca de 2 colheres de sopa de crème fraîche por cima, como se fosse o molho de tomate numa pizza tradicional. Polvilhe com cebola às rodelas, pedaços de bacon* e queijo ralado. Leve ao forno a lenha durante 3 a 5 minutos.

*A cebola e o bacon foram previamente cozinhados numa frigideira.


***

For the Pizza dough (adapted from the book The Bread Baker's Apprentice enough for 8 small pizza - 15 to 20cm diameter)


4 1/2 cups bread flour
1 3/4 tsp salt
1 packet of active dry yeast (7g)
1/4 tsp sugar
1/4 cup olive oil
3/4 cup lukewarm water
1 cup cold water

Start by proofing the yeast by mixing it with the warm water and the sugar until lightly frothy. Mix the flour and salt in a food processor. Add the olive oil, the water with yeast and the cold water. Let the food processor work until the dough is all mixed and starting to form a ball. Dust, a preferably stone surface, with flour and drop the dough on top of it. Dust your hands with flour as well and lightly form a ball with the dough. Brush the dough with olive oil, wrap it in cling film and leave it to rest inside a big bowl for at least two hours. The dough will double/triple its size. Put it in the fridge until two hours before using it. If you want pizza for dinner you can make the dough after lunch. If you want it for lunch, make the dough the day before and leave it the fridge overnight. Two hours before baking, take the dough out of the fridge, and cut it into 8 pieces with the help of a knife. Form 8 balls and leave them to rest for another 2 hours.


For the tart flambée start by rolling the dough and place it over a baking sheet dusted with semolina. Spread about 2 tbsp of crème fraîche on top of the dough, just like you would do with the tomato sauce on a traditional pizza. Sprinkle sliced onions, pieces of bacon* and grated cheese. Bake in a wood-fired oven for 3 to 5 minutes.

*The onions and the bacon were previously cooked in a frying pan




Pin It Now!

10 comments:

  1. Gostei muito. Utilizar queijo creme parece-me muito bem. Adoro a ideia da festa das pizzas :)

    ReplyDelete
  2. Ora volta logo e traz este conceito contigo... Começa tu a fazer umas festas assim :)

    ReplyDelete
  3. Uma ideia fabulosa e adorei esta sugestão magnífica de pizza.
    Beijinhos,
    Lia.

    ReplyDelete
  4. Que festa mega interessante :D uau! *

    ReplyDelete
  5. Que legal isto. Adoraria fazer parte de tal evento. Algo bem comunitário.

    ReplyDelete
  6. This is Really nice Tips. Thanks to sharing wonderful Tips.

    ReplyDelete
  7. agora apetece me ir comer pizza ahah

    Deixo aqui os meus blogs se quiser ver:
    http://www.onlytalking.com/
    http://bigtreats.blogspot.pt/ (comida)

    ReplyDelete
  8. Estas pizzas tem um aspecto incrivel!! Forno a lenha, ai ai, já salivo desta lado!

    ReplyDelete