Wednesday, April 03, 2013

Homemade Bread




Não há nada como vir para Azeitão por uns dias, descansar e pôr alguns assuntos em ordem. 

Já fiz umas adaptações aqui no blog, e agora é tempo de voltar  às receitas. Desde que cheguei de férias que ainda não tinha tido grandes oportunidades de fotografar para o blog. E desde que cheguei de férias ando a fazer pão quase todos os fins-de-semana. Sempre achei que fazer pão não era o meu forte porque sempre que tentei usar fermento de padeiro nada crescia e tudo ficava com um sabor intenso a fermento (tentei fazer bases de pizzas e brioche - uma desgraça...) Até que me decidi experimentar, ainda que relutantemente, fazer a tão conhecida receita do no-knead bread.

A receita no-kead bread não tem nada que saber: misturam-se todos os ingredientes para o pão, ou seja, a farinha, o sal, o fermento e a água, e deixa-se repousar por 12h-18h. Depois molda-se ligeiramente o pão e deixa-se repousar por mais 2h. Por último aquece-se bem o forno com uma panela de ferro lá dentro e coze-se o pão cerca de 40-45min. Não se amassa nada. As ligações tanto plásticas como elásticas do pão formam-se com o tempo em vez de se formarem com o amassar. Por isso é tão importante deixar repousar o máximo possível.

***

There is nothing like coming to Azeitão for a few days, to rest and get some things in order.

I've already made a few adaptations here on the blog. And now is time to get back to the recipes. Since I've arrived from my trip that I haven't had much opportunities to photograph for the blog. Also, since I got back, I've made homemade bread almost every weekend. I always thought I wasn't very good at making bread because every time I used yeast nothing would actually double in size or grow in whatever way it was supposed to grow, and there was always a strong yeast flavor on everything (I tried making pizza dough and brioche dough - it was a disgrace...). But then I decided to try, although reluctantly, to make the famous no-knead bread recipe.

The no-knead bread recipe is very simple: you just have to mix every ingredient, flour, salt, yeast and water, and let it rest for 12h-18h. Then, you just shape the dough into a bread and let it rest for a couple of hours longer. After that, you heat the oven at a very high temperature with a dutch pan inside and bake your bread for 40-45min. You just don't knead anything. All the plastic and elastic properties that the bread has are formed during the resting time instead of forming while kneading it. That is why is so important to let the dough rest for as much as possible.



A receita por onde me segui foi a que foi publicada há uns anos atrás no NY Times, com algumas adaptações ligeiras na quantidade de farinha. Tenho experimentado com várias misturas de farinhas: trigo e centeio, trigo e milho, espelta e centeio, farinhas integrais com farinhas normais, vai tudo dar um resultado mais ou menos parecido. Outra coisa que gosto de fazer é polvilhar o pão antes de ir ao forno com umas folhas de alecrim - fica uma delícia! Mas a melhor recomendação que tenho para vos dar sobre esta receita é mesmo usarem a vossa panela de ferro para obterem os melhores resultados em termos de crosta. Eu tenho uma Le Creuset à qual, antes de levar ao forno, retiro a pega da tampa (é só desaparafusar um parafuso) e tapo o buraco o melhor possível com um pouco de papel prata para não haver qualquer fuga de vapor enquanto o pão coze. Só este pequeno pormenor vai fazer com que o vosso pão fique com uma crosta muito estaladiça. 

***

I've followed the NY Times recipe that was published some years ago, with some minor changes in the flour quantities. I've tried with different combinations of flours: wheat ant rye, wheat and corn, spelt and rye, whole and normal flours, and everything has more or less the same result. Another thing I like to do is to sprinkle the bread with fresh rosemary before I bake it - it's delicious! However, the best tip I have for you is to actually really use your cast iron pan to get the best crust. I have a Le Creuset and I take the lid handle off and fill the hole with foil so that there is no steam getting out of the pan. This tiny detail will make a very nice crust on your bread.





No-Knead Bread:

http://www.nytimes.com/2006/11/08/dining/081mrex.html?_r=0




Pin It Now!

10 comments:

  1. Por cá gosto muito de no-knead bread, foi o primeiro pão "manual" que fiz em casa (antes disso utilizava a MFP). Não tenho panela de ferro mas tenho um truque para a crosta estaladiça: colo o pão numa assadeira de barro e levo ao forno bem quente onde deixei um tabuleiro. Quando coloco o pão no forno, deito àgua no tabuleiro que durante a cozedura vai evaporando na forma de vapor e deixa o pão com uma belissima crosta estaladiça.

    Relativamente ao pão em si, já experimentei várias misturas de farinha e, inclusivé, vários rácios de água/farinha, todos sempre com muito sucesso :)
    Tenho que experimentar esta receita também!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ondina, óptima dica para quem não tem panela :)

      Delete
  2. yummy :)
    O E. já fez este pão na nossa panela, fica para lá de bom!

    mi

    ReplyDelete
  3. Que aspecto delicioso!! Até parece que consigo ouvir a crosta a partir enquanto se corta uma fatia! Uuuuhhm! :)

    ReplyDelete
  4. epaaaah!isto ficou com um aspecto divinal...
    Passem-me a manteiga por favor! :)

    ReplyDelete
  5. Que bom que conseguiste!! Tem ar divinal

    ReplyDelete
  6. Esse pão tem ar de ter sido feito por uma padeira experientissima..Continua!!!
    Bjoka
    Rita

    ReplyDelete
  7. nice! é tb o pão q costumo fazer. tenho q exp fazer isso com as folhas de louro. experimenta polvilhar o pão com sementes de sésamo antes de ir ao forno. adoro!

    ReplyDelete
  8. É tudo tão lindo e perfeito cada vez gosto mais dos teus posts! um beijo

    ReplyDelete